"Якого х*я": у назві вивіски львівської піцерії помітили матюк (фото)

che-cazzo
che-cazzo

У назві вивіски львівської піцерії помітили непристойне слово. Про курйозний переклад написала на своїй сторінці у соцмережі львів'янка Юлія Лацик, пише Діло.

За словами жінки, на назву закладу звернула увагу її сестра, що саме приїхала із Італії.

Так «Сhe cazzo», слово, яке зображене на вивісці закладу у перекладі на українську означає «якого х@я».




varta1.com.ua: Новини